Поиск в словарях
Искать во всех

Лингвистический энциклопедический словарь - нидерла́ндский язы́к

 

Нидерла́ндский язы́к

нидерла́ндский язы́к

(голландский язык) — один из германских языков (западногерманская подгруппа). Распро­стра­нён в Нидерландах, Бельгии, Вест-Индии, частично в США. Общее число говорящих около 20 млн. чел. (в т. ч. в Нидерландах — около 14,5 млн., в Бельгии — около 5 млн. чел.). Официальный язык Королевства Нидерланды, один из двух (наряду с французским) официальных языков Королевства Бельгия.

Распадается на группы диалектов: северно-центральную (южноголландские и утрехтские диалекты), северо-западную (северноголландские), южно-центральную (брабантские и восточнофламандские), юго-западную (западнофламандские и зеландские), северо-восточ­ную (саксонские), юго-восточную (лимбургские). Фонетические особенности: наличие глухих взрывных согласных p, t, k, богатство дифтонгов (простых и так называемых долгих). Ударение силовое, падает обычно на корневой слог. Язык аналитического типа. Система склонения представлена в существительном общим и притяжательным, в личном место­име­нии — субъектным и объектным падежами. На базе мужского и женского рода в 17 в. сформи­ро­вал­ся общий род, противостоящий среднему. Прилагательные не склоняются (пережиточно сохраняется согласование в роде и числе только в среднем роде). Глаголы имеют 2 простые и 6 сложных временны́х форм, 2 залога (действительный и страдательный), 3 наклонения (изъявительное, повелительное, сослага­тель­ное). Старый флективный конъюнктив почти утрачен. Словообразовательные модели выделяют корневые, производ­ные, сложные и сложнопроизводные имена.

Н. я. сформировался в средние века на основе племенных диалектов салических франков (западного варианта древненижнефранкского языка) в процессе их взаимодействия с фризскими и саксонскими племенными диалектами. В истории Н. я. различают 3 периода: древненидерландский (древненижнефранкский, 9—11 вв.), средненидерландский (12—15 вв.) и новонидерландский (начиная с 16 в., который выделяется как переходный этап к современ­но­му периоду). Основы единой нормы литературного языка складываются в 17 в., после смены диалектной базы (во 2‑й половине 16 в.), в связи с переносом центров языкового развития на север и упадком южных провинций. В 17 в. формируются и основы устной разновидности Н. я. — на новой голландской диалектной базе, вобрав­шей в себя ряд южнонидерландских (фламандско-брабантских) элементов. В письменной и устной разно­вид­но­стях литературного языка, а также между северным вариантом (в Нидерландах) и южным вариантом (в Бельгии) существуют территориальные различия, проявляющиеся на фонети­че­ском и грамматическом уровнях, а также в лексике. В изучении истории Н. я. большую роль сыграла работа Ф. Энгельса «Франкский диалект», в которой рассма­три­ва­ют­ся также вопросы фонетики, морфологии, лексикологии и топонимики Н. я.

Письменность на основе латинской графики. От древненидерландского периода не сохрани­лось письменно-литературных памятников. Древнейшим свиде­тель­ством западного варианта древне­нижне­франк­ско­го языка являются глоссы и топонимы 8—9 вв., а также одно изолированное предложение 11 в., косвенным свидетельством служит текст перевода так называемых Вахтендонкских, или Каролингских, псалмов (9—10 вв.) на восточном варианте древненижнефранкского диалекта. Наиболее ранние (13 в.) памятники средне­ни­дер­ланд­ско­го языка — юридические грамоты, произведения Я. ван Марланта, рыцарские романы и животный эпос «О Лисе Рейнарде».

Энгельс Ф., Франкский период, в кн.: Маркс К. и Энгельс Ф., Соч., 2 изд., т. 19; Миронов С. А., Нидерландский (голландский) язык, М., 1965; его же, Становление литературной нормы современного нидерландского языка, М., 1973; его же, История нидерландского литературного языка (IX—XVI вв.), М., 1986; Haeringen C. B. van, Netherlandic language research, 2 ed., Leiden, 1960; Van Loey A., Schönfelds historische grammatica van het Nederlands, 8 druk, Zutphen, [1971]; Vooys C. G. N. de, Geschiedenis van de Nederlandse taal, Groningen, 1970; Geschiedenis van de Nederlandse taalkunde, onder red. van D. M. Bakker en G. R.W. Dibbets, Den Bosch, 1977. Русско-голландский словарь, под ред. С. А. Миронова и А. С. Шильпа, М., 1961; Нидерландско-русский словарь, под ред. С. А. Миронова, М., 1987; Franck J., Etymologisch woordenboek der Nederlandsche taal, 2 druk, ’s-Gravenhage, 1930 (Suppl. door C. B. van Haeringen, 1936); Dale van, Groot woordenboek der Nederlandse taal, 9 druk, ’s-Gravenhage, 1970.

С. А. Миронов.

Рейтинг статьи:
Комментарии:

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины